Lifetime台近日宣布续订都市剧《蛇蝎女佣》第三季。 《蛇蝎女佣》由《绝望的主妇》的主创马克·切利与伊娃·朗格利亚携手打造。改编自墨西哥系列喜剧《女佣》,讲述了在贝弗利富人区里当女佣的四位拉丁裔妇女的故事。已经结束的两季平均收视率达到220万人,而该剧在女性观众群中颇受欢迎,这无疑是《蛇蝎女佣》获得续订的重要原因之一。 《蛇蝎女佣》第三季依然由13集组成,定于2015年开播。
根据伪纪录片电影《吸血鬼生活 What We Do in the Shadows》改编,FX同名喜剧定于美国时间3月27日首播,这部首季10集半小时喜剧由原片的Jemaine Clement及Taika Waititi分别负责剧本及执导,Kayvan Novak﹑Matt Berry﹑Natasia Demetriou及Harvey Guillen主演。 电影剧情讲述三个住在纽西兰威灵顿的吸血鬼Viago﹑Deacon及Vladislav,他们纵然是不死生物,但还是得入乡随俗过类似人类的生活,例如想办法付租金﹑做家务﹑混夜总会及应付室友之间的冲突。 在剧版《吸血鬼生活》中,Kayvan Novak饰演Nandor,吸血鬼家中的头子﹑Matt Berry饰演Lazslo,是个耍笨搞笑的存在﹑Natasia Demetriou饰演Nadja,强悍的女吸血鬼﹑Harvey Guillen饰演Nandor的助手。
Stellar cast confirmed for major new Steven Moffat drama Inside Man, for BBC One and Netflix David Tennant (Des; Staged; Doctor Who), Dolly Wells (The Pursuit Of Love; Dracula; Can You Ever Forgive Me?) and Lydia West (It’s A Sin; Years And Years; Dracula) will lead the cast of a major new thriller from BAFTA and Emmy award-winning writer Steven Moffat (Dracula, Sherlock, Doctor Who), alongside Stanley Tucci (Feud; The King’s Man; Spotlight) in the title role of the Inside Man. Produced by Hartswood Films for BBC One and Netflix, it will be directed by Paul McGuigan (Sherlock; Dracula; Film Stars Don’t Die In Liverpool). The captivating four part mini-series follows a prisoner on death row in the US, a Vicar in a quiet English town, and a maths teacher trapped in a cellar, as they cross paths in the most unexpected way… Husband and wife team Steven Moffat and Sue Vertue, executive producer for Hartswood Films, say: “We’re a bit stunned, and very excited, at the acting talent we’re managing to assemble for this show. Can’t wait to crawl out of our lockdown bunker and get to work.” Piers Wenger, Director of BBC Drama, says: “BBC One viewers will already know the television magic created when Steven Moffat writes for David, Dolly and Lydia. With the fantastic Stanley Tucci alongside them as our Inside Man, everything is in place for a series that will have the nation gripped.” Chris Sussman, UK Original Series, Netflix says: "We're delighted to team up with the BBC on another brilliant series from the ingenious mind of Steven Moffat. It's impossible to say too much about Inside Man without giving away spoilers - so let's just say the scripts are fiendishly clever, the cast is fantastic and at this point in time nobody but Steven knows how it's going to end. We're thrilled to continue our fruitful partnership with BBC One, BBC Studios and Hartswood Films and are excited about bringing this series to a global audience." Caroline Stone, Director of Independent Drama at BBC Studios, says: “We are very excited to be working once again with Hartswood Films, the BBC and Netflix to bring another fantastic series from Steven Moffat to audiences around the world. Inside Man is set to be an unmissable drama with a hugely talented line-up both on and off screen. From the very successful partnerships we’ve had in the past with Netflix, we are optimistic it will be another hit globally.” Inside Man is a 4x60 drama for BBC One and Netflix. It is created and written by Steven Moffat, directed by Paul McGuigan, with Alex Mercer as producer. Executive producers are Sue Vertue for Hartswood Films and Ben Irving for the BBC. Chris Sussman will oversee for Netflix. It was commissioned by Charlotte Moore, BBC Chief Content Officer, and Piers Wenger, Director of BBC Drama. BBC Studios are the international distributors and brokered the deal with Netflix. The series will premiere on BBC One and BBC iPlayer in the UK and on Netflix outside of the UK and Ireland. Filming will take place later this year.
《小可爱娜斯佳》以娜斯佳和她的父母为主角,通过一系列轻松有趣的动画故事,展现了他们的日常生活。节目内容包括玩耍、学习、唱歌、探索自然、学习健康饮食、洗手、与朋友交往等,旨在通过生动的情节和可爱的角色,向儿童传递知识和积极的生活态度。
一个工人阶级家庭在19世纪90年代的约克郡,从肮脏的鱼码头搬到了一个广阔的乡村庄园。
Ridley investigates a jewelry heist that turns into a murder case, working with an undercover source whose cover soon risks being compromised. Ridley checks out the manager of the jewelry company, thinking it could've been an inside job.
一个成熟、非常富有的女人一生都在照顾家庭的需要,她开始与一个与她最后一个孩子同龄的男孩交往,重新找回了活着和被爱的感觉。
西蒙尼担心布林斯顿发生的变化,并希望引起人们对这些问题的关注,但事情并不像预期的那样发展;马库斯从一个不太可能的来源寻求建议;JR对他的未来做了一个决定。
Big Mood is a vivacious and rebellious portrayal of female friendship when infiltrated by the complexities of a serious mental illness. The six-part series will explore the messy pitfalls and idiosyncrasies of navigating adulthood through wicked humour, daft anecdotes, and unsettling truths. Best friends Maggie and Eddie have lived in each other’s pockets for ten years, through thick, thin, and multiple challenging eyebrow trends. But with the rest of their lives looming, careers hanging in the balance, and Maggie’s bipolar disorder making an unwelcome return to form, Eddie begins to question whether this friendship is really in their best interests. It’s a pivotal point in both their lives, bringing to the surface those all-important questions – could sleeping with your former History teacher be the key to happiness? Is a basement Rat Hotel a functional alternative to pest control? How do you stop your new psychiatrist giving you worry dolls? With their twenties behind them, Maggie and Eddie’s relationship faces the future – can it survive?
故事讲述Joe O’Loughlin医生,他看似拥有完美的生活——一个忠诚的妻子、一个可爱的女儿,作为临床心理学家事业有成,媒体出镜率高,还有一本书籍的出版合同。Joe在自己工作的医院里,救下了一名打算从十楼跳下自杀的病人,由此成为了网络上人人讨论的英雄。 一名年轻女性尸体在西伦敦公墓的浅坑中被发现后,资深警官Vincent Ruiz督察和年轻的搭档Riya Devi警长被派来负责调查。作为成功的作家,Joe医生经常被他人咨询意见,当他遇到Devi警长时,却过分主动提供帮助。爱冒险、乐于打破规则的Joe有隐藏什么吗?他最近刚被诊断患有一种使人衰弱的疾病,这或许可以解释他的行为。 随着针对Catherine之死调查的深入,大家不禁怀疑Joe是否有着秘密的一面,他作为临床心理学的工作,是否让他形成了犯罪思维倾向,甚至更糟?
这是一部关于法国情报员的电视剧。 在对外安全总局内部,有一个叫做传奇办公室(LBDL)的部门,他们远程操控着法国情报部门最重要的工作人员——地下工作者,他们的任务就是找出那些有可能被征集作为情报来源的人。在大马士革六年的秘密任务回来之后,我们的主人公——代号Malotru,在LBDL内部升职,并且逐渐重回他真正的生活。但他似乎没有从在叙利亚生活时的身份中跳出来。