《热力克利夫兰》讲述了三位来自洛杉矶娱乐业的熟女,这群死党原计划到巴黎出游,结果她们的航班出人意料的迫降在克利夫兰,她们很快发现那里有别于洛杉矶的迷人魅力,并决定在克利夫兰开始新的生活。这三个女人非常喜爱新的家园,而同住一个屋檐下的守门人则是一位刁钻古怪的老太太,大家时常斗嘴。 该剧是TV Land电视网第一部原创剧集,剧本由Suzanne Martin创作。老戏骨Betty White原为客串演员,第二季升级为常规演员。
带您探索充满挑战的国际高级餐饮世界,在长达一年的米其林指南季中,独家访问米其林指南。该系列纪录片将追踪全球一些最独特、最受推崇的餐厅的精英厨师的命运,以确定他们能否赢得、保持或失去那颗珍贵的米其林星。从努力争取第一颗星,到孜孜不倦地巩固自己的地位,再到努力争取第二颗星或难以企及的第三颗星,每位厨师都面临着深刻的个人挑战。
Voight teams up with an unlikely ally to take a killer off the streets while fighting to bring his Intelligence unit back together.
“Escort Boys” is loosely based on the Israeli series “Johnny and the Knights of the Galilee,” produced by YES Studios, and by created by Dani Rosenberg and Tom Shoval. It follows four young men, driven by their respective troubles and torment, who decide to sell their bodies for sex.
改变游戏的人获胜。一边是Osman,他从无到有,通过大胆而果断的举动变得非常富有和成功。另一边是Nihal,一个拥有世代财富的家庭的代表,也是外交大师。 Osman从卑微的开始通过大胆的举动崛起,在一场高风险的游戏中使用精明的外交手段与来自富裕家族的Nihal发生冲突。
Chief Inspector Jules Maigret, the invention of former crime reporter turned prolific author Georges Simenon, inhabits a vividly realized Paris not often seen on camera that takes us from the glitzy upper-class world of luxury hotels and mansions to local bourgeois bistros and bars and the underground haunts of the professionally criminal